Los primeros libros LF en euskera
La editorial Gaumin acaba de publicar los primeros libros de Lectura Fácil en euskera. El proyecto se inicia con 4 títulos:
- Traizioa lakuan: traducción del libro “Seite días en el lago” de Núria Martí
- Rif mendietako ura: traducción del libro “El agua del Rif” de Montse Flores
- Santiago bidearen misterioa, de Fernando Morillo: La magia del Camino de Santiago a través del encuentro de dos caminantes: Ulises, un viejo marinero, único superviviente del hundimiento de su barco y Kemen, un joven alegre y vital. Cada uno con el secreto de cumplir una promesa.
- Txernobil txiki bat etxe bakoitzean, de Ander Izagirre: Cuando sucedió el accidente nuclear de Chernobil, Julia tenía 13 años y pasaba el día jugando al aire libre; Igor tenía 28, era soldado y le enviaron de urgencia a la central. Julia quiere juntar sus recuerdos y escribir ahora un reportaje para contar qué pasó y cómo sigue todo hoy día, 25 años después.
El proyecto ha contado con la colaboración de la Asociación Lectura Fácil Euskadi, que ha revisado los textos.
El pasado 30 de abril se presentaron los 4 títulos. Así lo recogía el canal EITB Ver vídeo
Publicado el 5 de Mayo de 2014